La transparencia informativa a través de la comunicación no verbal y la comunicación verbal en el ámbito del sistema lingüístico español en América
“Todos tenemos, como el dios romano Jano, dos o más caras en nuestras relaciones sociales y comunicativas, tanto al nivel del lenguaje verbal como al nivel del lenguaje corporal”.
Imagología, Imagology, Имагология
Sociolingüística, Sociolinguistics, Социолингвистика, Soziolinguistik, Sociolinguistique, Sociolinguistica, Sociolinguística, 社会言語学 , 社会语言学 , 사회언어학 , لسانيات اجتماعية
La primera versión de esta conferencia se impartió en el año 1980.
Transparencia informativa #TransparenciaInformativa
Information transparency #InformationTransparency
Информационная прозрачность #ИнформационнаяПрозрачность
[…] Ahora, tenemos que decir aquí que pedir “transparencia” en estos pueblos latinoamericanos, en estos pueblos latinos, en estos pueblos hispanos, es decir no sólo en los países de América Latina sino también en países como España, Portugal, Italia, Rumania […] es como si Dios le pidiera a Lucifer, a Satanás, al demonio, al diablo, que en el infierno se hiciera la luz. ¡Imposible en el nunca jamás, en el “jamás de los jamases”…! […]
[…] Y si Dios, Jesús, Cristo, o como quieran llamarle, no pudo evitar que Judas lo traicionara (eso es lo que siempre se ha dicho, y ya sabemos de qué se trata), ¿¡cómo entonces imaginar que en América Latina, que en España, que en Portugal, que en Italia, que en Rumania […] no iban a existir estos traidores que han superado, y en mucho, al Judas judeo-cristiano!? […]







