RESPUESTAS. Lingüística #Lingüística, Filología #Filología, Dialectología #Dialectología, Traducción #Traducción, Traductología #Traductología, Literatura #Literatura, Periodismo #Periodismo, Imagología #Imagología, Paisología #Paisología, Imagen Pública #ImagenPública, Imagen Social #ImagenSocial, México #México, Mexicanos #Mexicanos.
Reflexiones acerca de la historia y la actualidad de México y los mexicanos.
Reflections on the history and current situation of Mexico and Mexicans.
Размышления об истории и современном положении Мексики и мексиканцев.
https://ruanofaxas.com/?s=M%C3%A9xico
https://ruanofaxas.com/?s=Mexico
Tema 1. La “cantidad total de mexicanos” que habitan este planeta depende. Según las estimaciones más recientes y confiables disponibles (alrededor de 2024-2025, ya que las cifras se actualizan periódicamente), la diáspora mexicana (mexicanos nacidos en México y sus descendientes viviendo en el extranjero) se estima en torno a 37, 38, y 40 millones o mucho más de personas en total, e inclusive algunos comentaristas hablan de hasta 45 millones de mexicanos y sus descendientes viviendo en el extranjero, es decir fuera de México, principalmente viviendo en Estados Unidos. Y si a esto le sumas los más de 133 millones de mexicanos que viven dentro de México, entonces la cifra total de mexicanos y sus descendientes que habitan este planeta alcanzaría un total aproximado de 170 millones, o 171 millones, o 173 millones, y hasta de 178 millones.
Tema 2. El tema de “cómo entender a los mexicanos” es complejo. Si dentro del mismo México las diferencias entre los mismos llamados “mexicanos” son inmensas, entonces imagina lo complejo que sería para los extranjeros, para los no mexicanos, tratar de entender a los mexicanos, su cultura (o más bien “sus culturas”), sus ideologías, sus comportamientos o conductas, sus protocolos, sus etiquetas, sus decisiones a la hora de elegir gobiernos, líderes, etc. Recuerda que hoy en México se hablan 69 lenguas o idiomas como “lenguas nacionales” (no confundir con “idioma oficial”, que en México es, “supuestamente”, el idioma español. México no tiene un idioma oficial único a nivel federal, pero el español es la lengua de facto y la más hablada por aproximadamente el 98% de la población. Una “lengua de facto” es el idioma que se habla mayoritariamente y se utiliza en la administración, la educación y los medios de comunicación de un país, aunque no esté reconocido oficialmente por la constitución o las leyes). De estas lenguas o idiomas que en la actualidad se hablan en México, 68 son lenguas nativas o lenguas indígenas (aparte de sus muchos dialectos) más el idioma español, con sus dialectos geográficos o geolectos y dialectos sociales o sociolectos. En México no existe un número único y oficial de dialectos del español (o formas de hablar el idioma español “mexicano”), ya que la división depende de los criterios lingüísticos utilizados. Sin embargo, los expertos suelen agrupar el español mexicano en zonas dialectales principales que comparten características de acento, vocabulario y gramática. Los dialectos o formas de hablar el idioma español de México, según las áreas geográficos, se agrupan en entre 6, 8 y hasta 17 zonas dialectales del “idioma español mexicano”. Estas variantes dialectales del “macro dialecto del español hablado en México”, afecta grandemente en la traducción, la interpretación, el subtitulaje, y puede afectar la comprensión, el entendimiento, en los mensajes que se transmiten en Internet, en las redes sociales, sobre todo al comparar la comunicación en lengua española de los mexicanos con los otros tantos dialectos del español. Los dialectos del idioma español o lengua española (a veces llamado “castellano”) en general, a nivel mundial, se dividen en entre 7, 8, 11 y hasta 20 o 30 grandes zonas dialectales.
Tema 3. Sí, en México sí hay negros, y muchos, son ya más de 2 millones. Sí, en México ha habido y sigue habiendo muchos dioses y diosas, en toda la historia mexicana se pueden considerar, tal vez, más de 2400 dioses y diosas, a saber. […] México (Mesoamérica, Olmecas, no se conoce con exactitud su periodo de nacimiento, desarrollo y decadencia, se cree que fue de 1500 a. C. a 400 a. C., y algunos historiadores dicen que hay registro de esta cultura desde el 3000 a. C.). La primera civilización compleja que se desarrolló en Mesoamérica fue la de los olmecas, con su centro principal en el sureste del estado de Veracruz y el oeste del estado de Tabasco. México es un país amplio, diverso y muy complejo en su historia, con sus más de 2000 (dos mil) dioses y diosas prehispánicos, de las culturas indígenas, de los amerindios, de los indios, aparte de los dioses y diosas de la cultura afro-mexicana, de los negros africanos, de los afromexicanos, que no se sabe exactamente cuántos son, pero que se cree que en estos momentos en México hay unos entre millón y medio y dos millones de negros y descendientes de negros. No sabemos en concreto cuántos dioses y diosas, cuántos santos y santas, tienen los negros de México en sus religiones y creencias, pero considerando la cifra de los dioses y santos de las culturas afro-antillanas, de las Antillas, del Caribe, de Cuba, República Dominica, Puerto Rico, Haití, Jamaica, Colombia, Venezuela, etc., entonces podemos establecer la cifra en más o menos 400. El sacerdote e historiador de la conquista y colonización de México, el español Francisco López de Gómara (1511 – 1559) relata que en el México de aquel entonces existían, por lo menos, unos 2000 dioses y diosas. Y si a estos 2000 dioses y diosas mexicanos prehispánicos le sumamos los dioses y diosas y santos y santas mexicanos-africanos, entonces podríamos decir que en la historia de México tenemos unos 2400 dioses. ¿Que para qué han servido estos 2400 dioses y diosas que hay en México? No sé, no me importa. Lo que sí te puedo asegurar es que a los únicos a los que podríamos llamar verdaderos “santos” y “santas”, “dioses” y “diosas” en México es a los migrantes, inmigrantes, mexicanos que se han tenido que ir de México huyendo de la pobreza, de la miseria, del hambre, de las necesidades de todo tipo, y de los asesinatos, de los crímenes, de los secuestros, del narco-crimen y de la narco-política, porque gracias a estos migrantes mexicanos, a estos “paisanos”, que mandan las inmensas remesas a México, es que por décadas se ha realizado “el milagro” de que la economía mexicana subsista. Si no fuera por la migración mexicana, si no fuera por estos migrantes mexicanos, todo México ya se habría acabado de hundir en el abismo de la pobreza […] LO QUE NO TE HAN CONTADO DE LAS RELIGIONES Y LOS DIOSES https://ruanofaxas.com/2022/01/08/lo-que-no-te-han-contado-de-las-religiones-y-los-dioses/ […]
Tema 4. #Cantinflear https://ruanofaxas.com/?s=cantinflear, https://x.com/search?q=%22cantinflear%22%20(from%3ARuanoFaxas)&src=typed_query&f=live […] Cantinflear, cantinfleo, cantinflada, es algo que he definido como el ESTADO DEL PAPALOTEO MENTAL, PAPALOTEAR MENTALMENTE […] En el lenguaje verbal y en el lenguaje corporal de los mexicanos, en general y en cualquier contexto, tal pareciera que por encima de la precisión siempre imperará la imprecisión: nunca un “el”, nunca un “la”, nunca un “los”, nunca un “ese”, nunca un “esa”, nunca un “esos”, y siempre un “un”, un “una”, un “unos” […] es algo así como un “sí, pero no” y un “no, pero sí”… Como decía Antaki: siempre lo general y confuso: “flor y fruta”, nunca lo particular y claro: “jacaranda y ciruela”. ¿Y por qué siempre “lo general”? Muy sencillo, porque a los mexicanos no les enseñan “lo particular”. Les enseñan a dar rodeos para todo, y lo directo se ve como feo, como grosero, como no mexicano, aunque todos sabemos lo que hay verdaderamente detrás de todo esto: “las máscaras mexicanas que tanto daño le han hecho a México y a los mexicanos, y también, de paso, a los países extranjeros y a los extranjeros”: mentir y mentir y mentir […] Dice Alan Riding: […] El lenguaje formal y oscuro probablemente sea el arma principal de autodefensa del mexicano. Usando palabras y frases [con sus respectivos gestos, por supuesto] que, aparentemente, carecen de sentido, puede proteger sus emociones, evitar el riesgo de comprometerse e incluso prodigar alabanzas sin sentirse servil. El concepto es sencillo: el lenguaje tiene vida propia, casi como si las palabras, y no las personas, se comunicaran entre sí. Incluso las pinturas prehispánicas ilustraban la conversación por medio de globos que revoloteaban en suspenso frente a los oradores. Las promesas huecas y las mentiras francas salen fácilmente, puesto que las palabras no tienen valor intrínseco propio. La franqueza o la sinceridad excesivas se consideran groseras e incluso las discusiones importantes deben ir precedidas de charlas sobre la familia o chismes políticos. El lenguaje sirve de campo neutral donde las personas pueden relacionarse sin peligro de confrontación […] https://ruanofaxas.com/2011/11/29/cantinflear-cantinfleo-cantinflada-es-algo-que-he-definido-como-el-estado-del-papaloteo-mental-papalotear-mentalmente/, https://ruanofaxas.com/?s=cantinflear […] La traición, los traidores, entre los mexicanos, como en toda América Latina, es como el smog de la Ciudad de México, siempre está presente, un poco más o un poco menos, pero siempre presente, siempre constante. ¡Qué barbaridad! […] https://ruanofaxas.com/search/La+traici%C3%B3n%2C+los+traidores%2C+entre+los+mexicanos%2C+como+en+toda+Am%C3%A9rica+Latina%2C+es+como+el+smog+de+la+Ciudad+de+M%C3%A9xico%2C+siempre+est%C3%A1+presente%2C+un+poco+m%C3%A1s+o+un+poco+menos%2C+pero+siempre+presente%2C+siempre+constante.+%C2%A1Qu%C3%A9+barbaridad%21 […] “La verdad se muere cuando no se dice.” “Cuando todo el mundo miente, decir la verdad no es solo revelarse. Es un acto de revolución.” “En la macabra danza de la verdad y la mentira en América no es justamente la verdad la que lleva el paso, y hay grupos humanos, pueblos enteros, regiones enteras, en donde la mentira es tan necesaria para la existencia como el oxígeno y el agua.” “La historia que se hace en Hispanoamérica es una historia para niños que nunca serán adultos.” “En una época de engaño universal, decir la verdad es un acto revolucionario.” […] https://ruanofaxas.com/2022/01/10/la-verdad-se-muere-cuando-no-se-dice-cuando-todo-el-mundo-miente-decir-la-verdad-no-es-solo-revelarse-es-un-acto-de-revolucion-en-la-macabr/ […] Que Ernesto Zedillo traicionó al PRI, que Cuauhtémoc Cárdenas traicionó al PRD y a López Obrador, que Vicente Fox traicionó al PAN […] que Felipe Calderón traicionó al PAN y a Josefina Vázquez Mota […] que Jorge Castañeda Gutman primero traicionó a México porque era espía de Castro, y luego traicionó a Castro porque se alió a los gringos, y al mismo tiempo traicionó a Vicente Fox y al PAN porque cuando “lo corrieron” empezó a despepitar a lo grande […] que a Manuel Espino “lo corrieron” del PAN por traidor […] que Rosario Robles traicionó al PRD y que por eso ahora se vendió al mejor postor, a Peña Nieto, al de turno, nada raro dado “el perfil” de Rosario Robles […] y el traidor del PRD, además de “informante”, “chivato”, “orejas”, “mercenario”, de Jesús Ortega “El Chucho” […] ¡Y a quién y qué no traiciona Elba Esther Gordillo! ¡Esta mujer es famosa por sus traiciones, “entre otras cosas”! […] es que la lista de los traidores y las traiciones en México (según los mismos mexicanos y también algunos extranjeros) es tan larga que nos pasaríamos mil años haciendo la historia […] no, la historia no, más bien “el cuento”, porque esto sí que es tremendo cuentazo, tan largo como el de Las mil y una noches, nada más que no árabes, sino mexicanas, éstos no son cuentos chinos, sino mexicanos, que son mucho mejores que los chinos o los árabes, porque tienen de todo, como en botica, tienen “de chile, de dulce y de manteca” […] Como se dice en México: “¡Óreleeeeeee, cabrones…!” […] Y ya no hablemos de los periodistas y medios de comunicación “traidores” en México, porque esta lista también es muy larga […] https://ruanofaxas.com/2012/09/08/que-ernesto-zedillo-traiciono-al-pri-que-cuauhtemoc-cardenas-traiciono-al-prd-y-a-lopez-obrador-que-vicente-fox-traiciono-al-pan-que-jorge-castaneda-gutman-primero-traiciono-a-mexico-porque-er/ […] El eufemista bicultural. Tres “cuentos” en una “novela corta”. «Y “las lenguas tontas” hacen tanto daño como “las lenguas malas”». #Eufemismo #Euphemism #Эвфемизм […] https://ruanofaxas.com/2014/07/16/el-eufemista-bicultural-tres-cuentos-en-una-novela-corta/ […] EUFEMISMOS DE EUFEMISMOS EN LOS DISCURSOS POLÍTICOS HABLADOS Y ESCRITOS DE MÉXICO O LAS MÁSCARAS DE LA CORRUPCIÓN, LA INCOMPETENCIA Y LA IMPUNIDAD. COMO DIJERA EL PRESIDENTE DE MÉXICO LUIS ECHEVERRÍA ÁLVAREZ: “ESTA MEDIDA NO NOS BENEFICIA NI NOS PERJUDICA, SINO TODO LO CONTRARIO”, O SEA COMO DICE “EL PUEBLO”: “NI A FAVOR NI EN CONTRA, SINO TODO LO CONTRARIO” […] La mayoría de los discursos verbales y corporales de los políticos y gobernantes de este continente americano no son otra cosa que embrollos, martingalas, retruécanos o juegos de palabras, jitanjáforas de mal gusto […] Salvo raras excepciones […] https://ruanofaxas.com/2012/07/20/eufemismos-de-eufemismos-en-los-discursos-politicos-hablados-y-escritos-de-mexico-o-las-mascaras-de-la-corrupcion-la-incompetencia-y-la-impunidad/ […]
Tema 5. Sí, en México impartí clases, docencia, conferencias, acerca de diferentes especialidades y temas, en más de 8 universidades, incluyendo aquí a la universidad más importante y reconocida internacionalmente de México, la Universidad Nacional Autónoma de México #UNAM, y en otras instituciones educativas como la Universidad Anáhuac, Universidad Iberoamericana, Universidad del Claustro de Sor Juana, Instituto Superior de Intérpretes y Traductores ISIT, Colegio de Imagen Pública, y otros centros de educación superior.
Tema 6. Si perteneces a un nivel socio-cultural “REALMENTE” medio-alto occidental, entonces, claro, tratar de entender en general al llamado “pueblo mexicano” y hasta a la mayoría de la clase política de México es complicado, tanto por la misma variedad socio-cultural compleja del país como por los mismos “protocolos” de los llamados “mexicanos” según las áreas geográficas. Las creencias religiosas, las religiones, las sectas, los cultos religiosos nativos y occidentales de los mexicanos son un problema a la hora de considerar la “psicología y sociología de los mexicanos”, algo así como lo que dice el dicho famoso mexicano: “Ni a favor, ni en contra, sino todo lo contrario”. Esta frase es una variación de un dicho acuñado por el expresidente de México, Luis Echeverría Álvarez (1970-1976). La expresión original fue: “Ni nos beneficia, ni nos perjudica, sino todo lo contrario”.
Tema 7. Para “tratar” de entender, aunque sea en parte, a México y los mexicanos, tanto de México como de Estados Unidos, siempre recomiendo 7 libros esenciales: 1. Ikram Antaki, El pueblo que no quería crecer. 2. Octavio Paz, El laberinto de la soledad. 3. Jorge Ibargüengoitia, Instrucciones para vivir en México. 4. Eva S. Kras, Management in Two Cultures (Cultura Gerencial México-Estados Unidos). 5. Emperador Maximiliano I de México (1832-1867, 34 años), Los traidores pintados por sí mismos. 6. Sara Sefchovich Wasongarz, País de mentiras. La distancia entre el discurso y la realidad en la cultura mexicana. 7. Alan Riding, Vecinos distantes: un retrato de los mexicanos.
Tema 8. Frase de José Vasconcelos: “Este pueblo mexicano no merece que yo sacrifique una sola hora de mi sueño. ¡Es un pueblo de traidores y de cobardes que no me merece! Demasiado he hecho por redimirlo. No volveré a ocuparme de él”. Esta frase se atribuye frecuentemente a José Vasconcelos (1882-1959), el destacado filósofo, escritor, educador y político mexicano, conocido por su labor como Secretario de Educación Pública en los años 20, su teoría de la “raza cósmica” y sus múltiples candidaturas presidenciales fallidas. Esta frase es atribuida a José Vasconcelos tras su derrota en la elección presidencial de 1929 contra Pascual Ortiz Rubio, un proceso marcado por un fraude electoral masivo ejecutado por el naciente partido oficial (PNR) bajo la sombra de Plutarco Elías Calles. Esta declaración se le atribuye comúnmente en el contexto de su profunda decepción tras varias experiencias políticas, especialmente después de su derrota en las elecciones presidenciales de 1929, donde fue candidato opositor al régimen posrevolucionario (apoyado por el Partido Nacional Revolucionario, antecedente del PRI). Vasconcelos denunció fraude electoral masivo en su contra, se exilió voluntariamente y, con el tiempo, desarrolló un desencanto creciente hacia la sociedad mexicana, el sistema político y lo que percibía como apatía, corrupción y traiciones recurrentes. La frase no aparece textualmente en sus obras más conocidas y publicadas en vida (como La raza cósmica, Ulises criollo, La tormenta o sus artículos periodísticos). Surge más bien en referencias posteriores, memorias, anécdotas o comentarios atribuidos a él en su etapa final de vida (décadas de 1940-1950), cuando ya era muy crítico del México posrevolucionario y del PRI emergente. Algunos la sitúan en conversaciones privadas o en escritos menores/no recopilados oficialmente. Esta cita o frase se usa a menudo para criticar la corrupción, la indiferencia ciudadana o crisis políticas específicas en México (elecciones, violencia, etc.). Es una de esas frases “virales” que se repiten como atribución casi folclórica a Vasconcelos. Es muy probable que sea una paráfrasis o reconstrucción basada en expresiones similares que él sí usó en sus escritos tardíos o en entrevistas, donde expresó desprecio hacia la “mediocridad” del pueblo y de la política mexicana. En resumen: sí se le atribuye legítimamente en el sentido de reflejar su pensamiento final, pero no es una cita de libro o documento oficial verificado al pie de la letra. Es más bien una de las muchas frases emblemáticas (y polémicas) que resumen su desilusión con México tras décadas de lucha intelectual y política.
Tema 9. ¿Literatura y Periodismo o Periodismo y Literatura? CARLOS FUENTES, UN PRECISO EN EL MUNDO DE LOS IMPRECISOS, UN CLARO EN EL MUNDO DE LOS OBSCUROS, UN HUMANO QUE NUNCA DECÍA NI ESCRIBÍA LO GENERAL Y CONFUSO: “FLOR Y FRUTA”, SINO LO PARTICULAR Y CLARO: “JACARANDA Y CIRUELA”, POR ESO SIEMPRE FUE UNA PATADA EN LOS “GÜEVOS” PARA “LOS NEFASTOS”. EL MUNDO NO OLVIDARÁ A CARLOS FUENTES, PERO ¿Y MÉXICO? https://ruanofaxas.com/2012/05/16/carlos-fuentes-un-preciso-en-el-mundo-de-los-imprecisos-un-claro-en-el-mundo-de-los-obscuros-un-humano-que-nunca-decia-ni-escribia-lo-general-y-confuso-flor-y-fruta-sino-lo-part/ , https://ruanofaxas.com/?s=Carlos+Fuentes […] La frontera de cristal: “País de piedra. Lenguaje de piedra. Sangre y memoria de piedra. Plaza de piedra. Si no te vas de aquí, te convertirás tú mismo en piedra” https://ruanofaxas.com/?s=Pa%C3%ADs+de+piedra.+Lenguaje+de+piedra.+Sangre+y+memoria+de+piedra.+Plaza+de+piedra.+Si+no+te+vas+de+aqu%C3%AD%2C+te+convertir%C3%A1s+t%C3%BA+mismo+en+piedra […] Y ahora que murió este gran maestro de la cultura mundial, Carlos Fuentes […] nada de “México lindo y querido, si muero lejos de ti, que digan que estoy dormido, y que me traigan aquí” […] “¡A Francia…!” “¡A París…!” […] “El Maestro” Carlos Fuentes, por el o los motivos que sean, quiso que lo enterraran en Francia, en París […] así que entonces “La Marseillaise” https://ruanofaxas.com/2012/05/17/y-ahora-que-murio-este-gran-maestro-de-la-cultura-mundial-carlos-fuentes-nada-de-mexico-lindo-y-querido-si-muero-lejos-de-ti-que-digan-que-estoy-dormido-y-que-me-traigan-aqui/ […]
Tema 10. https://ruanofaxas.com/2024/10/01/hoy-martes-1-de-octubre-de-2024-mexico-tiene-un-nuevo-presidente-un-nuevo-mandatario-un-nuevo-jefe-de-gobierno-un-nuevo-jefe-del-ejecutivo-la-nueva-presidenta-de-mexico-es-la-doctorado-en-ingeni/ En la concreta, la actual presidenta de México, Claudia #Sheinbaum Pardo, es más europea que muchos mexicanos, latinos o hispanos que quieren “a la fuerza y sin pruebas” aparentar ser europeos. A saber, y considerando la historia de la familia de origen judío de #ClaudiaSheinbaum Pardo, ella tiene derecho a la “Ciudadanía Europea”, que se obtiene automáticamente al ser nacional de un país miembro de la Unión Europea, UE, EU; esta “ciudadanía europea” es un estatus adicional que complementa la nacionalidad original y le otorga al ciudadano que la recibe, o tiene, derechos como vivir, trabajar y estudiar libremente en cualquier país de la Unión Europea, UE. Entonces, que quede claro, la actual presidenta de México tendría derecho completo, total e inmediato a 3 nacionalidades de Europa, es decir nacionalidad de Lituania, Bulgaria y, por lo visto, también a la de España: 1. Claudia Sheinbaum Pardo tiene derecho a la nacionalidad de Lituania, por su abuelo paterno lituano, judío asquenazí o asquenazi o askenazí o askenazi o ashkenazi o ashkenazic o ashkenazis o ashkenazim o ашкеназ o ашкенази, que migró a México, 2. Claudia Sheinbaum Pardo tiene derecho a la nacionalidad de Bulgaria por sus abuelos maternos búlgaros, judíos sefardíes o sefarditas o sefaradíes o sefaraditas o sephardic o sephardi o sephardim o сефарды, que migraron a México, y 3. Considerando que los abuelos maternos de Claudia Sheinbaum Pardo son judíos búlgaros “sefarditas”, entonces esto nos indica que MUY POSIBLEMENTE, CASI CON TODA SEGURIDAD, forman parte del grupo de judíos que fueron expulsados de España en el siglo XV, es decir “Se denomina sefardíes o sefarditas a los judíos que vivieron en la Península Ibérica y, en particular, a sus descendientes, aquéllos que tras los Edictos de 1492 que compelían a la conversión forzosa o a la expulsión tomaron esta drástica vía. Tal denominación procede de la voz «Sefarad», palabra con la que se conoce a España en lengua hebrea, tanto clásica como contemporánea”, y, entonces, por lo tanto, procede la obtención de la nacionalidad española por varias vías, en especial a través de la “Ley de Nacionalidad para Judíos Sefardíes”, que facilitaría la obtención de la nacionalidad española a descendientes de judíos expulsados de España en el siglo XV, permitiéndoles adquirirla sin necesidad de residir en España ni renunciar a su nacionalidad actual, y a través de la “Ley de Memoria Democrática (Ley de Nietos)” que se relaciona con descendientes de españoles. Y, suponiendo que estas leyes hubieran caducado o estuvieran en pausa por asuntos de conflictos, decisiones y pareceres políticos de España, hay otras vías jurídicas para obtener la nacionalidad española para los descendientes de judíos sefarditas. Y tanto Lituania como Bulgaria como España pertenecen a la Unión Europea. Y, es más, Claudia Sheinbaum Pardo, por ser descendiente de judíos sefardíes y askenazíes, tiene derecho también a una cuarta nacionalidad extranjera, a la nacionalidad de Israel, que es un país asiático, ubicado en el continente llamado Asia: Los judíos sefardíes y askenazíes, y sus descendientes, pueden solicitar la nacionalidad israelí bajo la “Ley del Retorno” (Law of Return, Закон о Возвращении), que otorga el derecho de inmigrar a Israel y obtener la ciudadanía a cualquier judío, sus hijos, nietos y cónyuges […] Y Andrés Manuel López Obrador, en cuanto lo desee, puede solicitar a España su nacionalidad española, y en automático el gobierno español está obligado, por ley, a otorgarle esa nacionalidad española, a través de la llamada “Ley de Nietos”, que se refiere a la “Ley de Memoria Democrática de España” (2022), que permitiría a los hijos y nietos de españoles exiliados obtener la nacionalidad. Es más, los hermanos de #AMLO, Pío y Martín #LópezObrador, ya solicitaron, ya tramitaron, la nacionalidad española gracias a su abuelo paterno, José Obrador Revuelta, que era originario de Santander, España, y que emigró a México cuando tenía la edad de 14 años. Y suponiendo que esta “Ley de Nietos” haya caducado, hay otras vías para solicitar la nacionalidad por vínculos familiares directos. Y la esposa de López Obrador, la Doctora Beatriz Gutiérrez Müeller, que es mexicana de nacimiento, tiene derecho directo a la nacionalidad española por la vía de su abuelo paterno, Agustín Gutiérrez, que nació en León, España, y a la nacionalidad directa de Chile por su madre, Nora Beatriz Müller Bentjerodt, que es chilena de nacimiento, y también tiene derecho a la nacionalidad alemana e irlandesa, por su abuelo materno, Adolfo Müller Oliphant, un chileno hijo de padre alemán y madre irlandesa. Los descendientes de alemanes no tienen un límite generacional estricto para solicitar la nacionalidad alemana, siempre y cuando demuestren una línea de descendencia ininterrumpida desde un antepasado alemán, lo que quiere decir que inclusive se puede solicitar la nacionalidad alemana a través de un tatarabuelo o más. Los descendientes de irlandeses nacidos en el extranjero, en teoría, pueden obtener la nacionalidad por descendencia hasta la generación de los abuelos y los bisabuelos. Y, en cuanto Beatriz Gutiérrez Müeller obtuviera, si así lo deseara, cualquiera de esas 4 nacionalidades extranjeras a las que tiene derecho: la chilena, la española, la alemana y la irlandesa, en automático también su hijo y su esposo, López Obrador, tendrían derecho a esas 4 nacionalidades extranjeras.
Leave a comment