¿Podrán entenderse alguna vez Estados Unidos de América y América Latina? ¿Podrán entenderse alguna vez “de manera clara” México y Estados Unidos de América? ¿Usted qué cree?
ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA. Parte de la conferencia impartida por el imagólogo, paisólogo, filólogo y lingüista cubano Fernando Antonio Ruano Faxas
RELACIONES AMÉRICA LATINA-ESTADOS UNIDOS, LATIN AMERICA–UNITED STATES RELATIONS, ЛАТИНСКАЯ АМЕРИКА-США ОТНОШЕНИЯ
IMAGOLOGÍA POLÍTICA, POLITICAL IMAGOLOGY, ПОЛИТИЧЕСКАЯ ИМАГОЛОГИЯ
IMAGOLOGÍA MEXICANA, MEXICAN IMAGOLOGY, МЕКСИКАНСКАЯ ИМАГОЛОГИЯ
MEXICANOLOGÍA, MEXICANOLOGY, МЕКСИКАНОЛОГИЯ
MEXICANÍSTICA, MEXICANISTIC, МЕКСИКАНИСТИКА
RELACIONES MÉXICO-ESTADOS UNIDOS, MEXICO–UNITED STATES RELATIONS, ОТНОШЕНИЯ МЕЖДУ США И МЕКСИКОЙ
POLÍTICA, POLITICS, ПОЛИТИКА
[…] REFORMA MIGRATORIA, IMMIGRATION REFORM, ИММИГРАЦИОННАЯ РЕФОРМА, REFORMA DA IMIGRAÇÃO […] “¡Y los sueños, sueños son…!” […]
“Es verdad que esta relación de oposición podría ser fecunda si la fuerza de uno de los interlocutores y la angustia del otro no empañasen y viciasen el diálogo. De todos modos, el diálogo es difícil: apenas se rebasa el nivel informativo y cuantitativo, la conversación entre norteamericanos y latinoamericanos se convierte en un arriesgado caminar en círculo entre equívocos y espejismos. La verdad es que no son diálogos sino monólogos: nunca oímos lo que dice el otro o, si lo oímos, creemos siempre que dice otra cosa” (escritor mexicano Octavio Paz).
¿Acaso importan las opiniones de los países ciegos, de los pueblos en donde la gente ya nace ciega? Esas opiniones de los pueblos ciegos, suponiendo que existieran, no les importan a nadie. Ahí, en esos pueblos ciegos, “todo” significa ‘nada’ (Ruano Faxas, 2001)
[…] En fin, que “las relaciones entre Estados Unidos y América Latina son buenas, el único problema es que son malas” […]